Saturday, 30 November 2013

Fairly 相當, Rather 相當


Fairly 相當, Rather 相當

你知道如何使用這兩個詞嗎?

Fairly 的意思是“相當”,它是與正面的詞語一起使用,如good, nice等。

而且Rather 也是意味著“相當”,它是用來表示失望和批評,如bad, stupid 等。

例子:

Jobs is a fairly interesting film.
喬布斯是一個相當有趣的電影。

It's a rather boring book I ever read.
這是我曾經讀過的一本相當無聊的書。

Mark is fairly clever, but I am rather stupid.
馬克是相當聰明的,但是我就相當笨。

詞彙 1. Fairly 相當 2. Rather 相當 3. criticism (n. 批評)
類別: Adverb 副詞


﹣﹣﹣﹣﹣﹣﹣﹣﹣﹣﹣﹣﹣﹣﹣﹣﹣﹣﹣﹣﹣﹣﹣﹣﹣﹣﹣
< English Version>

Fairly / Rather

Do you know how to use these two words?

Fairly means 'to a certain extent' and it is linked to positive words such as good, nice and so on.

And, rather also means 'to a certain extent'However, it is used to indicate disappointment or criticism.

Here're some examples:

Jobs is a fairly interesting film.

It's a rather boring book I ever read.

Mark is fairly clever, but I am rather stupid.



Friday, 29 November 2013

Lucky 幸運


Lucky 幸運

您可以使用 'It's lucky that (值得慶倖的是)+(主句)'來形容你慶幸倖事情。

例如:

1. It's lucky that my father had a car.
值得慶倖的是我的父親有一輛車。

2. It's lucky that I passed my test and had a high mark.
值得慶倖的是我的考試合格了,並且取得很高的分數。

詞彙 1. It's lucky that (值得慶倖的是)+(主句)
類別: that-clause 名詞子句 


﹣﹣﹣﹣﹣﹣﹣﹣﹣﹣﹣﹣﹣﹣﹣﹣﹣﹣﹣﹣﹣﹣﹣﹣﹣﹣﹣
< English Version>

Lucky

You can use the pattern ' It's lucky that + (main clause) ' to describe the lucky thing you have.

For example,

1. It's lucky that my father had a car.

2. It's lucky that I passed my test and had a high mark.



Thursday, 28 November 2013

Get 得到


Get 得到

這個詞'Get'可以應用在交通上,比如'get in a taxi (上的士) ''get out of a taxi(落的士) ''get on the bus(上巴士)''get off the bus(落巴士)'等等。

例子:

1。 I get in a taxi because I am afraid of being late.
因為我怕遲到 ,我上了的士。

2I got off the bus and went home.
我下了巴士並回家去了。

3I got up from the bed and found that my alarm clock was out of battery.
我從床上起身並發現我的鬧鐘是沒電的。

詞彙 
1. get in a taxi (上的士
2. get out of a taxi(落的士
3. get on the bus(上巴士)
4. get off the bus(落巴士)

類別: Phrasal Verb 片語動詞


﹣﹣﹣﹣﹣﹣﹣﹣﹣﹣﹣﹣﹣﹣﹣﹣﹣﹣﹣﹣﹣﹣﹣﹣﹣﹣﹣
< English Version>

Get
The word 'get' can be used in transport such as 'get in a taxi', 'get out of a taxi', 'get on the bus', 'get off the bus' and so on.

The details are as follows:

1. I get in a taxi because I am afraid of being late.

2. I got off the bus and went home.

3. I got up from the bed and found that my alarm clock was out of battery.




Wednesday, 27 November 2013

Egg 雞蛋


Egg 雞蛋
雞蛋有兩個部分。你知道怎麼說?
這就是所謂的蛋白和蛋黃。
在香港,有些人喜歡吃生雞蛋,但我喜歡吃一個全熟的雞蛋。

詞彙 

1. egg white (n. 蛋白
2. egg yolk (n. 蛋黃
3. raw egg (n. 生雞蛋) 
4. well-done (adj. 全熟的)

類別詞彙 Vocabulary


﹣﹣﹣﹣﹣﹣﹣﹣﹣﹣﹣﹣﹣﹣﹣﹣﹣﹣﹣﹣﹣﹣﹣﹣﹣﹣﹣
< English Version>

Egg
Egg has two parts. Do you know how to say?
It's called egg whites and egg yolks.
In Hong Kong, some people like eating raw eggs but i like eating an egg well-done.